RusLit – русский язык и литература в школе
Лучшие методики преподавания русского языка для учителей в школе и готовые литературные работы школьникам
RusLit – русский язык и литература  в школе
Navigation
  • Русский язык
    • Пунктуация
  • Литература
    • Литературный процесс
    • Литература и текст
    • Теория литературы
  • Контакты
Вы здесь: Главная › Литература и текст › Гарин И. И. Пророки и поэты Мильтон

Гарин И. И. Пророки и поэты Мильтон

Гарин И. И. Пророки и поэты
Мильтон

МИЛЬТОН

Источник: Литература Западной Европы 17 века - ожесточенья. О! пробуди в нас чистые стремленья! Стряхни могильный сон, восстань, поэт! Твоя душа была звездой блестящей, Твой голос был, как светлый вал морской. Могучий и свободный, и звенящий; Ты твердо шел житейскою тропой, Будь вновь для нас зарею восходящей, Будь факелом над смутною толпой!.. 

Источник: Литература Западной Европы 17 века - "герою и мученику английской свободы", который, по мнению другого, горячо любимого мною величайшего поэта, оказал пагубное влияние на английскую поэзию.

Источник: Литература Западной Европы 17 века - литература страдает болезнью, которая "началась где- то между временем Донна и временем Теннисона и Браунинга".

Но почему тогда поэту, которому не находится места между Донном и Драйденом (то есть в метафизической поэзии), посвящено в западной мильтонистике такое количество работ, что речь идет ни мало ни много о "мильтоновской индустрии"? Почему поэта, ответственного за "огрубление чувств", сентиментализм и рефлексию, ставят в один ряд с Данте, Чосером и Шекспиром, а сам Драйден делает все, чтобы утвердить его в звании великого английского поэта? Почему Потерянный Рай, противопоставляемый Анатомии мира или Императору Индии, относят к величайшим шедеврам барочной литературы?

В XVII в. начался тот разлад между мыслью и чувством, от которого нам так и не удалось оправиться, и разлад этот усиливался под влиянием двух крупнейших поэтов того времени, Мильтона и Драйдена.

Поэзия Мильтона отрицательно влияла на любого английского поэта.

Источник: Литература Западной Европы 17 века - в отличие от "метафизических поэтов" Мильтон - проповедник и теолог, обратившийся к поэзии не как к искусству, а для компенсации комплекса неполноценности, вызванного реставрацией монархии; дело даже не в том, что монархист Элиот не мог простить республиканцу Мильтону участие в кромвелевском путче, дело в том, что религиозную войну Элиот считал революцией, а революция не закладывает традиции, а уничтожает их, ломка же традиций - величайшая опасность для литературы! Революция - культурный водораздел, по одну сторону от которого стоят Донн, Шекспир, Уэбстер и по другую - Мильтон и Теннисон. С революции начинается поток сентиментальности и рефлексии, риторства и поучений, с искусством несовместимых.

Источник: Литература Западной Европы 17 века - (разве что того же Элиота), искаженного и изолганного до степени сатанизма, до объявления мильтоновского Сатаны рупором поэта. Это- то в отношении английского Лютера и Кальвина, подвижника Реформации, отдавшего здоровье и жизнь борьбе с бесовством в человеке.

До чего только не договорились: "тираноборческие мотивы", "героика освободительной борьбы", "революционный пафос", "идеолог революции", "эпос революции"... Это же надо до такого додуматься: "Поэт звал своим произведением на борьбу, побуждал желание мстить политическим врагам". Или: "Потерянный Рай" - эпос революции, обедненный "библейским маскарадом"... Это в отношении Мильтона- то, для которого Библия была, как для любого протестанта, Книгой книг... Миротворец и религиозный энтузиаст в роли собственного Сатаны под шутовской маской величайшей святыни - далеко же может завести наших образованцев синдром русланизма...

Видите ли, делать из благочестивого чтения революционную агитку - наука, а рассматривать Потерянный Рай со структуралистских позиций или искать в нем мифологемы - лже... Не просто примитивизировать Мильтона до тираноборца, но еще и возмущаться тем, что в сборнике статей под редакцией Б. Реджана, опубликованном к 300- летнему юбилею Потерянного Рая, "нет буквально ни одной работы, в которой бы речь шла о революционном звучании поэмы, о пронизывающем ее бунтарском пафосе".

Представлять Потерянный Рай как "эпос революции" - фальсификация из арсенала одного из главных героев поэмы, к партии которого ошибочно причислял Мильтона Блейк. Мог ли воплотить идею революции в символическом образе дьявола человек, вся жизнь и всё творчество которого имели единственную задачу потеснить беса в душах людей?

Помилуйте, о какой революции речь? Это Реформация- то - революция? Представлять религиозное движение как революцию - значит искажать дух протестантизма, с насилием несовместимый, - дух, полностью исключающий сатанинскую гордыню "ломщиков" истории. Мильтон не был идеологом революции, ибо это не была революция - он принадлежал другому миру и другому языку, миру Кальвина и языку Христа.

Изображенная в Потерянном Рае космическая битва Добра и Зла не связана с надеждами Мильтона на революционные преобразования и даже с событиями религиозной войны - это ристалище божественных и сатанинских начал в человеке, а не торжество революционной свободы и революционной справедливости. Даже тиранию монархии Мильтон связывал с тиранией адских сил человека - само его обращение к ветхозаветному мифу подчеркивает отстранение от исторических реалий.

Нет, Потерянный Рай не творение мятежного духа, Потерянный Рай - свидетельство обреченности мятежа.

Впрочем, вся наша хилая мильтонистика и сводится к поиску бирок и эмблем: был ли великий поэт "христианским материалистом" или "христианским идеалистом", представителем классицизма или барокко, Потерянный Рай - эпос или антиэпос, эпопея или драма, кто кого победил - тираноборец теолога или Самсон - слепца? - Такова наша диалектика конца XX века, все еще занятая проблемой вычисления количества бесов, умещающихся на конце иглы, - истинно верующие, все еще разбирающиесят как в одной пьесе о нежданном юбиляре, - "чашечка" или "плошечка"...

Материалы по теме:

  • Життя пана де Мольера (Михайло Булгаков) Глава 18Життя пана де Мольера (Михайло Булгаков) Глава 18
  • Життя пана де Мольера (Михайло Булгаков) Глава 22Життя пана де Мольера (Михайло Булгаков) Глава 22
  • Життя пана де Мольера (Михайло Булгаков) Глава 12Життя пана де Мольера (Михайло Булгаков) Глава 12
  • Гарін И. И. Пророки й поети МільтонГарін И. И. Пророки й поети Мільтон
  • Життя пана де Мольера (Михайло Булгаков)Життя пана де Мольера (Михайло Булгаков)
  • Життя пана де Мольера (Михайло Булгаков) Глава 32Життя пана де Мольера (Михайло Булгаков) Глава 32

Рубрики

  • Литература
  • Литература для учащихся
  • Литература и текст
  • Литературный процесс
  • Методика
  • Морфемика
  • Морфология
  • Орфография
  • Программы, пособия
  • Пунктуация
  • Рефераты
  • Русский язык
  • Русский язык для учащихся
  • Словообразование
  • Сочинения
  • Теория литературы
  • Тестирование
  • Учебные программы
  • Фонетика
  • Фонология

Новые сочинения

  • Смешное и трагическое в комедии Д. И. Фонвизина Недоросль
  • Б. Л. Пастернак Доктор Живаго
  • Мертвые души в поэме Гоголя
  • Порок под личиной добродетели
  • СЮЖЕТНО-КОМПОЗИЦИОННОЕ СВОЕОБРАЗИЕ РОМАНА БУЛГАКОВА МАСТЕР И МАРГАРИТА

© 2021 RusLit – русский язык и литература в школе