Жан де Лафонтен (1621—1695)
Замечательный французский баснописец Лафонтен был одним из самых известных поэтов своего времени. Он писал различные произведения — оды, поэмы, элегии, стихотворные сказки. Его перу принадлежит также и прозаическое сочинение — повесть «Любовь Психеи и Купидона» (1669). Но мировую известность Лафонтену принесли его знаменитые басни.
Лафонтен происходил из семьи провинциальных чиновников. Хотя он не получил основательного систематического образования, но много и увлеченно. читал. Некоторое время Лафонтен служил в провинции, но вскоре, в 1657 г.
, переехал в Париж и посвятил себя светской жизни и литературе. В 1668 г. вышли первые шесть книг, в 1678-м — следующие пять, а в 1694-м — последняя, двенадцатая книга басен. Фабулы Лафонтен заимствовал, у древних античных баснописцев — Эзопа, Федра, Бабрия. Но если античные басни были краткими поучительными рассказами, основной целью которых было поучение, то Лафонтен главным делает именно сам сюжет басни, характеры персонажей — прежде всего разнообразных животных, олицетворяющих типы людей. При этом Лафонтен-классицист старается обобщить в своих баснях характеры и ситуации, показать в них универсальные нормы человеческой психологии. Лафонтен считал, что целью человеческой жизни является стремление к наслаждению, находя его прежде всего в душевном равновесии и покое.
Его басни проповедуют умеренность, умение контролировать свои желания и потребности («Скифский философ»), находить счастье в умиротворении («Искатели фортуны»). Надо уметь довольствоваться своей судьбой, сохранять золотую середину. Лафонтен осуждает тех, кто склонен к неумеренности («Ничего лишнего»).
Верным помощником человека на пути к счастью является труд, умение работать («Дворянин, пастух и королевский сын», «Стрекоза и Муравей»). В баснях Лафонтен рисует широкое социальное полотно французской жизни XVII в. Король предстает в баснях в обличье льва, придворные и дворяне — в масках волков и лис, филина и козла.
И хотя сильный всегда стремится остаться правым, подавляя слабого («Волк и Ягненок»), симпатии автора и читателей на стороне честных тружеников. Я. Я. ЛЯГУШКА И ВОЛ (1808—1815) Лягушка, на лугу увидевши Вола, Затеяла сама в дородстве с ним сравняться: Она завистлива была.
И ну топорщиться, пыхтеть и надуваться. «Смотри-ка, квакушка, что, буду ль я с него?» — Подруге говорит. «Нет, кумушка, далеко!
» — «Гляди же, как теперь раздуюсь я, широко. Ну, каково? Пополнилась ли я?» — «Почти что ничего».
— «Ну как теперь?» — «Все то ж». Пыхтела да пыхтела, И кончила моя затейница на том, Что, не сравнявшись с Волом, С натуги лопнула и — околела. Пример такой на свете не один: И диво ли, когда жить хочет мещанин Как именитый гражданин, А сошка мелкая — как знатный дворянин. (Перевод И. А. Крылова)